WAGNER (Richard)

Quatre poèmes d’opéras. Traduits en prose française. Précédée d’une « Lettre sur la musique » par Richard Wagner. Le Vaisseau fantôme. Tannhaeuser. Lohengrin. Tristan et Iseult.

Paris, Librairie Nouvelle et A. Bourdilliat et Cie, 1861.

In-12, demi-maroquin acajou à grands coins, dos à 5 nerfs, titre doré, couverture conservée (reliure de l'époque), (4), lxxiii, 317 p.

Édition originale de la traduction française, par Paul Challemel-Lacour, des livrets du Vaisseau fantôme, de Tannhäuser, de Lohengrin et de Tristan et Isolde. Elle est précédée d’une importante « Lettre sur la musique » (73 pages), datée de Paris le 15 septembre 1860, adressée par Richard Wagner à l’historien d’art Frédéric Villot, préface qui fait figure à la fois de manifeste et d’autobiographie. C’est le premier ouvrage de Wagner traduit en français. (cf. Grove, XX, p. 139. Silège, ‘Bibliographie wagnérienne française’, 1902; p. 10.). Papier légèrement bruni. La couverture conservée comporte des réparations. Très bon exemplaire, entièrement non rogné, bien relié.

Disponible à la précommande. Les frais de livraison seront calculés dans les jours prochains et un nouveau devis vous sera proposé par nos soins avant passage de la commande et paiement.

500

Ref 38326

1 disponible à la précommande