[ZWINGLI (Ulrich)]

Enchiridion psalmorum, ex Hebraica veritate latinitati donatum, & mira claritate illustratum. Item Magni Athanasii opusculum in Psalmos, Angelo Poltiano interprete.

Parisiis, Apud Claudium Chevallonium [Claude Chevallon], 1533

2 parties en un volume in-16 (110 x 74 mm), vélin ancien de réemploi rigide à rabat, 368 et 30 pages.

Edition publiée quelques mois après la première de 1532, aussi rare que l’ensemble des écrits d’Ulrich Zwingli (1484-1531), figure majeure de la Réforme protestante à Zurich et en Suisse alémanique. Reprenant le petit format de l’originale, cette édition a été publiée anonymement, probablement en raison des condamnations auxquelles Zwingli dut faire face, tant de la part de l’Église catholique que des partisans de la Réforme luthérienne. Zwingli traduisit ce psautier, élément central de sa liturgie, directement de l’hébreu, s’efforçant de rester fidèle au texte originel tout en offrant une version conforme à ses idéaux théologiques. Cette traduction fut publiée à titre posthume par son fidèle collaborateur Léo Jud (1482-1542), humaniste, philologue et hébraïsant. Théologien influent, ce dernier joua un rôle essentiel dans la diffusion de la doctrine zwinglienne et dans l’élaboration de la liturgie zurichoise. Après la mort prématurée de Zwingli lors de la seconde bataille de Kappel (1531), il poursuivit son œuvre en consolidant la doctrine réformée à Zurich. L’ouvrage est suivi d’un complément distinct comportant page de titre et signatures particulières: « Magni Athanasii Psalmos », traduit par Angelo Poliziano (incluant « l’Épître à Marcellin de saint Athanase »), visant à renforcer la portée théologique de l’édition. L’imprimeur, Claude Chevallon, vit sa carrière prendre un tournant décisif après son mariage en 1520 avec Charlotte Guillard, veuve de Berthold Rembolt. Installé rue Saint-Jacques dans l’atelier du « Soleil d’Or », il y produisit de nombreux et importants ouvrages. Ce volume se distingue par l’utilisation d’une grande variété de polices – tailles, graisses, italiques – ainsi que par l’emploi de caractères hébraïques, témoignant de la sophistication de son impression. (Adams, J. 116. Delaveau & Hillard, ‘Bibles conservées à Paris’, 3292. Renouard, ICP, IV, 586). Auréoles éparses et brunissures. Bon exemplaire, bien conservé.

Disponible à la précommande. Les frais de livraison seront calculés dans les jours prochains et un nouveau devis vous sera proposé par nos soins avant passage de la commande et paiement.

2.500

Ref 38906

1 disponible à la précommande