Sujets |
Allemagne - Prusse, Litterature, Lumieres - Encyclopedie, Theatre - Art dramatique |
---|
In-8, plein veau de l'époque, dos lisse orné de compartiments dorés, tranches mouchetées, xxxix, (1), 220 p.
Édition originale de la traduction d’Aubry et troisième version française, « plus sensible que les deux premières dans le ton et le vocabulaire » (Baldensperger, ‘Goethe en France’, p.6), qui assura à louvrage un succès universel. Publiée simultanément à Mannheim et à Paris, cette traduction a été réalisée par un français, Philippe-François Aubry conseillé par un Allemand, le comte Woldemar-Frédéric de Schmekow, selon les informations fournies par léditeur dans la lettre imprimée à la suite de la dernière édition publiée par Didot en 1797. Reliure frottée, quelques épidermures. Supra-libris: »Mr Henri Grand » doré à lépoque sur le plat supérieur.
350€
Ref 19918
1 disponible à la précommande
COPYRIGHT 2024 © Librairie Hatchuel | TOUS DROITS RÉSERVÉS | FAIT AVEC ♡ PAR MORGANE SEVENET